Elementos

Subject es exactamente Gender
Búsqueda avanzada
  • Indigente, indi(o)gente, indigen(a)-te

    Indigente, indi(o)gente, indigen(a)-te

    A triptych composed of photographs of indigenous people in which Arissana Pataxó makes a digital-surgical intervention, erasing the bodies and faces, leaving only their outlines.
  • Muchacha de las aguas

    Muchacha de las aguas

    Text of poem (in Spanish and English)
  • Muchacha de las aguas, Gimaní

    An illustration to accompany the poem of the same name
  • Poet Pedro Blas Julio Romero on a street in Cartagena, Colombia.

    Pedro Blas Julio Romero: entrevista

    An interview with the Afro-Colombian poet, Pedro Blas Julio Romero, carried out on a street in Cartagena, Colombia.
  • Scene from Pickotera Mily Iriarte

    Pickotera Mily Iriarte

    An interview with the Colombian "pickotera" (DJ/MC), artist and researcher, Mily Iriarte, member of the champeta music group, Las Emperadoras.
  • Scene from Pará en la raya

    Pará en la raya

    The video shows the performance in a recording studio in Cartagena, Colombia, of a song by the female champeta group, Las Emperadoras, from Cartagena. The song was especially composed for and supported by the CARLA project.
  • Still from Minha avó foi pega a laço showing ribbons tied to a wire mesh.

    Minha avó foi pega a laço

    This is a video by the Brazilian indigenous artist and curator, Naine Terena. The title refers to a well-known phrase in Brazil that refers to the capture and rape of indigenous women by male colonists, but is often used by white, light-skinned Brazilians.
  • Indigente, indi(o)gente, indigen(a)-te

    A triptych composed of photographs of indigenous people in which Arissana Pataxó makes a digital-surgical intervention, erasing the bodies and faces, leaving only their outlines.
  • Mikay

    Photo of a ceramic sculpture of a machete. Written on the blade is the question "For you, what is it to be an Indian?".